Before the pilot for Star Trek: TNG was even filmed, the show’s cast, as well as Gene Rodenberry, Rick Berman, and other crew members all gathered at the Sheraton Hotel in Hollywood to do a table read of the script for the episode Encounter at Farpoint. When Patrick Stewart’s character Jean-Luc Picard first addresses Brent Spiner’s Data, his pronunciation of the word differed to Spiner’s. To settle the dādə versus dadə debate, Gene Rodenberry created a new rule for the show, on the spot, that whoever says a name first decides how it’s pronounced from then on. So after seven seasons and 178 episodes of Star Trek: TNG, Stewart’s pronunciation of data, a product of growing up in Yorkshire, England, has slowly but surely replaced the way Spiner and millions of other Americans were first taught to pronounce the word.

Advertisement
Advertisement

There are undoubtedly those who still disagree with how the Enterprise’s Captain addresses the ship’s Lieutenant Commander, but even Google takes Picard’s side on this debate, as does the Oxford English Dictionary. The English may have lost the Revolutionary War, but this is a battle the US isn’t going to win.